НЕБЕСНАЯ РЕСПУБЛИКА, или СМЕРТЬ БОЖЕСТВА
На российский рынок выброшен конкурент
«Гарри Поттера»: девочка из Оксфорда с
факультета «темных магов». Первый том книги
Филипа Пулмана «Темные начала» раскупается в
Москве быстрее, чем когда-то первый тираж «Гарри
Поттера». Какова роль темных начал в успехе новой
британской сказки?
«Небесное
Царство ушло… Мы уже не можем жить так, будто в
этом мире что-то значит больше, чем сама жизнь.
Потому что там, где мы есть, и есть главное место.
…Сам я считаю, что Бог умер, но тем не менее мы
нуждаемся в Небесах. И поскольку более уже
невозможно верить в Небесное царство, надо
создать республику».
Речь «Небесная
республика» Филип Пулман предал гласности в 2003
году. Почти тогда же в Эдинбурге на международном
книжном фестивале Пулман утверждал, что в эпоху
войны в Ираке литература лишается всякого
смысла, если она не говорит о нравственности.
Тезисы почти противоречат
друг другу: где-то между ними помещается message
сказочной трилогии Пулмана «Темные начала». В
Англии и США 1990-х книги Пулмана стоят в том же
ряду, что сказки Толкина, Льюиса и Джоан Роулинг.
Уступая «Гарри Поттеру» в тиражах, «Темные
начала» резко превзошли книги Роулинг по числу
литературных премий. В 1996 году первый том
трилогии, «Северное сияние», получил в Британии
три серьезные премии (Carnegie Medal, Guardian Children's Fiction Award,
British Book Award), в 1998-м и 2002-м были премированы второй и
третий тома.
Детская,
«сказочно-приключенческая» трилогия Пульмана
была в 2002 году номинантом «Букера». Студия «New Line
Cinema» приступает к экранизации книг, а
Национальный театр Лондона готовит театральную
версию.
В России перевод первого
тома трилогии Пулмана вышел недавно. Но
«Северное сияние» раскупается в магазинах
Москвы быстрее, чем в 2001-м «Гарри Поттер и
философский камень». Опытный читатель не может
не обратить внимания и на имя переводчика: на
русском «Темные начала» трактует лучший на сей
день переводчик с английского, лауреат «Малого
Букера» и премии «Либерти» Виктор Голышев.
Прежде работавший с текстами Фолкнера, Стайрона,
Кена Кизи, Трумена Капоте, но не с детской
литературой.
…Впрочем, надпечатка на
обложке русского издания называет «Северное
сияние» «детской книгой для взрослых сердец». А
первые отечественные аннотации с энтузиазмом
подчеркивают «антицерковный» характер книг
Пулмана. И такой глубокий интерес к силам зла и их
роли в мироустройстве, какой и не снился бедняге
Поттеру с его неполным средним магическим
образованием.
Почему в России 2003 года
такая реклама работает без промаха — отдельный
вопрос. Задавать его следует не британскому
мистику, а самим себе. Но в чем-то рецензенты явно
правы. Замысел книг Пулмана крайне сложен…
«Темные начала» — это
соединение приключений, философии, мифологии,
религии и, как это ни странно звучит, квантовой
физики. Наука для автора — самое удачное
достижение человечества. На Западе много спорят
о теологическом значении книг Пулмана. (Отзвуки
баталий можно найти на сайтах www.booktalk.guardian.co.uk,
www.kidsreads.com/authors и www.randomhouse.com/features/pullman).
В дебаты критиков автор
предпочитает не вмешиваться, но четко проводит
свою линию: вера в свободную волю, власть
рационализма и глубокое неприятие религии. В
последнем томе трилогии («The Amber Spyglass») главную
тему искушения, падения Пулман разворачивает с
еще большей страстностью, чем в первых книгах.
В его мире
искушение и падение не являются источниками
человеческих бед, а, напротив, ведут к свободе
мысли и спасению человечества.
Пулман против мировых
религий, так как, говорит он, они построены на
авторитарной власти, а поэтому в сущности ничем
не отличаются от коммунизма. При этом он
настаивает, что верит в гуманность и доброту, а не
в Бога. Добро должно победить, и оно побеждает в
конце трилогии. Именно в этом видит свою
писательскую миссию автор.
«Фэнтези от
реалистического произведения отличается в
основном свободой. Я создаю то, что мне хочется.
Может, это от моей лености? Легче придумать
Министерство Фантастических решений, чем ехать в
Лондон и брать интервью у чиновника реального
министерства», — говорит Пулман в интервью. Он
охотно признает, что атеизм его книг — прямое
следствие воспитания: дед писателя, английский
сельский священник, считал необходимым читать
ежедневно внуку Библию и утверждать в нем веру в
религиозные начала. Что и принесло несомненные
плоды — но не те, на которые рассчитывал
почтенный пастор.
Среди тех, кто на него
повлиял, Пулман называет Мильтона с его
«Потерянным Раем», Гете, Свифта и авторов
комиксов о Бэтмене и Супермене. Можно добавить в
этот список и Диккенса с его лихорадочным бегом
беззащитных героев по трущобам Лондона, вдоль
доков Темзы.
Можно читать «Северное
сияние» просто как полную приключений историю
девочки Лиры, дочери великого мага с именем
падшего ангела, попадающей из колледжей Оксфорда
в цыганский табор, из лондонского салона — в
королевство бронированных медведей, в
засекреченную лабораторию в Лапландии, где
ставят опыты на душах украденных детей (в мире
Пулмана душа имеет вид зверька или птицы,
неразлучных с человеком: чайки, белки, барсы,
горностаи, персидские коты и золотистые мартышки
сопутствуют его героям). А в финале Лира делает
шаг за занавес Северного Сияния.
Но кажется, эта сказка
станет не столько текстом, сколько тестом. О ней
будут спорить и в России. У нее появятся свои
фанаты.
…И то, что мы увидим в
зеркале «Темных начал», расскажет нам много о нас
самих.
Анастасия ДМИТРИЕВА
27.11.2003
|